Sample Blind Tasting for free
Read sample chapters of Blind Tasting at SmashwordsWord of the Day
LEGERDEMAIN (Noun, English) Skilled, dexterous use of the hands when performing magical tricks. Has also taken on a pejorative meaning of deceit or trickery. Note: Cited originally in English during the 16th century. From the French phrase 'léger de main' (light of hand).-
Recent Posts
Recent Tweets
- RT @theotherphilipp: The genesis of a pandemic. The #Corona crisis began with a panopticon of absurd events, improbable coincidences and o… 8 hours ago
- @DrShayPhD I like 'em with diced chile peppers & cheese. 11 hours ago
- @RobinEnochs You've got some lookers there! 11 hours ago
- @MLevitt_NP2013 Your presence here adds civility, honesty & rigorous inquiry; if they are censoring you in anyway t… twitter.com/i/web/status/1… 11 hours ago
- @RayneHall Sounds delish. Recipe? 1 day ago
- RT @ramspacek: "A tractor designed for the cultivation of strawberries." I don't care WHAT it's designed for--I want it! Also the hat. And… 1 day ago
- @nntaleb LOL 1 day ago
- RT @LeonydusJohnson: "I cannot possibly know what is best for all 330 million people who live in this country, so I will be content with th… 1 day ago
Topics
Top Posts
Archives
Word Travels
Category Archives: Word Formation
More Linguistic Asymmetries
The English prefix un- comes directly from Old English (and shares a common Indo-European root with Latin in- and Greek a-) Prefixed to an adjective A, the resulting new word means ‘not A’ and can convey either positive or negative … Continue reading
We’re All Verbs Now
Maybe, maybe not. Are there any English speakers today who don’t accept text as a verb? It was an easy move to permit text as a verb, follownig the paradigm of other communication channel noun-verb pairs in English — the … Continue reading
Posted in language change, Word Formation, Word Usage
Tagged acronyms, English verbs, language change, word formation
Leave a comment
Linguistic Asymmetries
Have you ever noticed that, while some words which take a prefix seem to form nice pairings with opposite meaning polarity (tie/untie, compliance/noncompliance, tasteful/distasteful), other pairs don’t work this way? For example, there is nonplussed, but not plussed, insipid, but … Continue reading
Posted in etymology, language change, Semantics, Word Formation, Word Usage
Tagged back-formation, language change, recombobulation area, semantic pairs
2 Comments
Gates
The word gate is a good old English word, the form being geat in Old English (plural geatu) and whose meaning was ‘an opening or entrance’. A watergate (from the 15th century) is a channel for water; the first element … Continue reading
What’s in a Name’s Ending?
Have you ever wondered why we say Californian and Bostonian, but then say New Yorker, Londoner and Midwesterner? A friend recently used the term Kendallites to refer to habitues of Kendall Square, Cambridge MA. I understood perfectly what he meant … Continue reading
Freewheeling Expression
Do printed dictionaries still matter? I doubt most people use them much nowadays to check spellings — spellcheckers are nearly ubiquitous in word-processing software of all types. There are also myriad sources for usage examples, including many online resources that … Continue reading
Posted in Word Formation, Word Usage, writing
Tagged language and technology, word formation
2 Comments
Sportaholics and Sexavores
Just back from travels, so a short post today. There is a nice case of a newly productive suffix in English worth noting: –vore. In the past there was a limited set that includes the well-known carnivore, herbivore, omnivore. Recently … Continue reading
Possible World Words
Someone mentioned hearing an interview on the radio in which a native Spanish speaker (who was speaking English in the interview) used the word conspiration when referring to conspiracy. Interesting. There is no word in any English dictionary for the … Continue reading
Posted in Word Formation, Word Usage
Tagged language change, matrix, morphology, word formation rules
Leave a comment
What’s up with up
The word ‘up’ in English has many uses and functions: it occurs as an adverb (we need to liven up our presentation), a preposition (the mouse crawled up the drainpipe), an adjective (the mood was definitely up at the meeting), … Continue reading
Posted in language change, Word Formation
Tagged prepositional meaning, word formation, word meaning
2 Comments
Words without Pictures
A lot of lists get published on blogs and twitter feeds. The 10-item list seems to be especially popular: the 10 things you need to know before the market opens each day, the 10 stupid mistakes made when pitching to … Continue reading